StatCounter

Translate

vendredi 2 août 2019

ça tourne! (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 52ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 52nd challenge at Creative Artiste Mixed Media!
C'est davantage du bricolage que du Mixed Media, mais voilà ma réalisation: une urne à cartes/enveloppes pour l'anniversaire d'un passionné de cinéma:
It's more DIY scenery than Mixed Media, but here's my creation of this month: a ballot box for the birthday of a cinema lover:



Seul le clap, ajouté sur le devant, n'a pas été fabriqué.
The clapperboard (I didn't made)  is added on the front.
Et voilà!

*     *     *
La structure est fabriquée en carton ondulé, assemblé à la colle blanche, au kraft gommé, et fixée avec des vis au pied métallique (un pupitre de musique). 
The structure is made with corrugated board, glued with white glue, gummed kraft, and fasten with screws to the metallic stand (a music sheet stand).

 Les bobines sont faites avec du carton de calendrier, et des découpes blanches faites à la Caméo Silhouette. Tous les cartons sont peints à l'acrylique noire.
The film roll spools are made with calendar cardboard, and the white dies are from my Caméo Silhouette. All the cardboards are painted with black acrylic.

Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!

Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!


A bientôt!


Lys

vendredi 5 juillet 2019

Bee Happy! (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 51ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 51st challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Ce mois-ci je mets à l'honneur l'abeille, pour rendre hommage à ses inestimables bienfaits:
This month I celebrate the bee, to pay tribute to her priceless benefits:
 Elle est installée dans le jardin.
She is set in the garden.
 Les richesses de la ruche ...
The hive's richness...

 nous rendent heureux.
makes us happy.
 Merci l'abeille!
Thanks bee!

Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!



A bientôt!



Lys

vendredi 7 juin 2019

Duo (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 50ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 50th challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Je vous propose une petite boîte décorée dans un style shabby chic:
I show you a small round box decorated in a shabby chic style: 

La boîte est peinte au Gesso blanc, puis un morceau de serviette tamponné (tampon texte) est collé sur le couvercle. Le tout est encré en rose.
The box is painted with white Gesso, and a piece of tissue paper is stamped (text stamp) and glued on the lid. The box is inked in pink.
Ensuite les détails: un petit morceau de papier roulé en parchemin soutient un cœur en bois peint à la peinture craquelée, et encré.
Then the details: a small piece of paper is rolled and glued under a wooden heart, painted with crackle paint and inked.
Des découpes de feuilles sont encrées, et des microbilles sont collées...
Die cuts are inked and microbeads are glued...

...tandis que deux petits oiseaux viennent se poser et échanger des mots doux...
...while two little birds come sit and tell sweet nothings...

Un ruban termine la décoration.
A ribbon finishes the decoration.


Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!



A bientôt!



Lys

vendredi 3 mai 2019

Carnet à empor'thé (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 49ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 49th challenge at Creative Artiste Mixed Media!

Je vous montre aujourd'hui un carnet altéré, un carnet à "empor'thé" que j'ai offert à Sophie en remerciement de toute l'attention, les encouragements et tous les bidules, babioles et autres boîtes qu'elle me met de côté au profit de ma créativité.
I show you today a mini book I made for Sophie, a coworker of mine, to thank her for the attention, the bits and bobs and boxes she gives me and leaves to my creativity.


C'est un carnet fermé par un élastique, qui contient une boîte.
It's a book closed by an elastic string with a box inside.
 Dans la boîte, deux fentes pour recevoir des sachets de thé.
In the box, two slots to receive teabags.
Et a l'intérieur de la couverture, une citation de Lu Yu;
And inside the cover, a quote from Lu Yu: "We drink tea to forget the noise of the world."



 *    *    *    
Au départ c'est un agenda, dont je n'ai gardé que la couverture. J'ai passé de la peinture sur les inscriptions.
I started with a planner whom I kept only the covers. I applied paint on the writings. 
 J'ai appliqué d'autres peintures, à la brosse sèche. J'ai imprimé une image composée de photos de fleurs et du titre. J'ai emprunté ce jeu de mots à un carnet que vendait un magasin.
I applied other paints with dry brush. I printed on a tissue paper an image made with flowers and the title. I borrowed this pun to a notebook sold by a shop.
 La boîte est faite avec un papier fort imprimé; des fentes sont découpées, et renforcées à l'intérieur par de l'adhésif et une butée en papier pour le sachet du haut.
The box is made with a printed cardstock; slots are cut and strengthened by adhesive tape and a cardstock stop for the upper teabag.
La boîte est collée sur la troisième de couverture. La citation est imprimée et collée en face. 
The box is glued on the inside third cover, while the quote is printed and glued on the opposite.


 Je vous invite à rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!

I invite you to join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!

Je partage ce carnet avec le challenge d'
A Vintage Journey: "Book it!"

A bientôt!



Lys








vendredi 5 avril 2019

De rouille et d'air (DT Creative Artiste)


Bonjour et bienvenue au 48ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 48th challenge at Creative Artiste Mixed Media!

Voici un petit tableau contrasté, où le poids du métal s'oppose à la légèreté du papillon...
This is a contrasted panel, where the heavy metal confronts to the lightness of the butterfly...


plein de textures,
full of textures,
de mécanismes et de pièces métalliques
mechanisms and metallic pieces


... allégés par un papillon aérien.
... lightened by an aerial butterfly.



Je vous invite à rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media

I invite you to join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!

J'inscris ce panneau au challenge de
 SanDee and Amelie's April challenge


A bientôt!




Lys

vendredi 1 mars 2019

Tea Time (DT Rhedd's Creative Spirit)

Bonjour et bienvenue au challenge de mars sur Rhedd's Creative Spirit!
Hi and welcome to March's challenge at Rhedd's Creative Spirit!
J'admire depuis longtemps le travail de mon amie Corinne (Les folies de Coco) alors voici la petite toile qu'elle m'a inspirée, qui fait écho à l'un de ses magnifiques tableaux: 
For a long time I admire my friend Corinne's work (Les folies de Coco) so here is the little canvas she inspired to me, a tribute to one of her wonderful canvas:

Le fond est peint à l'acrylique et encres, après l'application de pâte texture dans deux pochoirs (texte découpé à la Caméo Silhouette, et motifs). 
The background is painted with acrylics and inks, after texture paste has been put through two stencils (a text cut with my Cameo Silhouette, and patterns).

La théière est découpée dans un papier peint retravaillé avec de multiples techniques:  acryliques plus ou moins transparentes, Gelli Plate, tampons, feutres...
The teapot is cut in a piece of wallpaper, reworked with many techniques: more or less transparent acrylic paints, Gelli plate, stamps, markers...




Venez nous rejoindre sur Rhedd's Creative Spirit voir ce que le reste de l'équipe vous a préparé!
Come join us at Rhedd's Creative Spirit and see what my team mates prepared for you!

A bientôt!

Lys

Derrière la porte (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 47ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 47th challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Ce mois-ci j'ai réalisé ce tableau:c'est une toile peinte à l'acrylique dans les tons de bleus et de vert.
This month I made a canvas, painted with acrylics in blues and greens tones.



Puis j'ai fait un transfert d'image: une porte ancienne (image gratuite trouvée sur internet), à laquelle j'ai ajouté des volutes de plantes grimpantes.
Then I made an image transfer: an ancient door ( free rights image found on the Internet), and I added swirls of greenery. 



Quelques tampons sont ajoutés ici et là. Certains traits sont rehaussés d'or ou de blanc.
Some stamps are applied here and there. Some black lines are highlighted with gold or white.



Je vous invite à rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media

I invite you to join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!

A bientôt!

Lys

jeudi 14 février 2019

"Bonne chat Valentin!"

Un  clin d’œil poétique au Saint du jour et à l'amour: 
A poetic wink to today's Saint and to love:




"Viens, mon beau chat, sur mon cœur amoureux ;
Retiens les griffes de ta patte,
Et laisse-moi plonger dans tes beaux yeux,
Mêlés de métal et d'agate.
"Come, superb cat, to my amorous heart;
Hold back the talons of your paws,
Let me gaze into your beautiful eyes
Of metal and agate.

Lorsque mes doigts caressent à loisir
Ta tête et ton dos élastique,
Et que ma main s'enivre du plaisir
De palper ton corps électrique,
When my fingers leisurely caress you,
Your head and your elastic back,
And when my hand tingles with the pleasure
Of feeling your electric body,

Je vois ma femme en esprit. Son regard,
Comme le tien, aimable bête,
Profond et froid, coupe et fend comme un dard,
In spirit I see my woman. Her gaze
Like your own, amiable beast,
Profound and cold, cuts and cleaves like a dart,

Et, des pieds jusques à la tête,
Un air subtil, un dangereux parfum,
Nagent autour de son corps brun."
And, from her head down to her feet,
A subtle air, a dangerous perfume
Floats about her dusky body."


Charles Baudelaire, Le Chat, extrait du recueil Les Fleurs du mal (1857)
— William Aggeler, The Flowers of Evil (Fresno, CA: Academy Library Guild, 1954)
Source:https://fleursdumal.org/poem/132



Je partage mon projet* avec A Vintage Journey dont le challenge s'intitule: 
A bientôt!

Lys

* Désolée j'ai oublié de prendre des photos du making of: c'est à la base un couvercle de boîte de thé, peinte au Gesso noir et tamponnée d'encres métalliques. Les chats sont des breloques, les corps des perles plates en verre, et la lune un disque de Canson noir colorié au crayon blanc et à l'encre blanche.
Sorry I forgot to take pictures. At the beginning it's the lid of a tea box, coated with black Gesso and metallic inks. Tha cats are charms, the bodies flat glass beads and the moon a black Canson paper disc inked with white ink and pencil.