StatCounter

Translate

dimanche 20 septembre 2015

Anniversaire...

Une fois n'est pas coutume, je vous invite à une petite incursion dans ma "vraie vie": je partage aujourd'hui avec vous des créations réalisées pour une fête d'anniversaire, sur le thème de la musique, dont la préparation m'a tenue éloignée de ce blog presque tout l'été.
Just this once I invite you for a little drop in my "real life": I share with you today some creations I made for a birthday party on a "Music" theme. This preparation led me far from this blog almost all this Summer.

J'ai commencé par faire un carton d'invitation sur le modèle d'un billet de concert:
I started with an invitation card, on the model of a concert ticket:


Au vu de la cinquantaine de personnes invitées, j'ai imaginé que chaque table aurait un nom d'artiste (parmi les préférés de l'Invité d'honneur bien sûr...).
For the about 50 guests I thought each table would have the name of an artist (amongst the prefered ones of the Guest Star of course...).
Il y a donc (évidemment!) une table "Paco de Lucia":
So obviously there's a "Paco de Lucia" table:


composé d'une guitare et d'une silhouette de danseuse de Flamenco

une table "Mozart":
deux cornets de papiers -doré et portée musicale- remplis de serpentins de papier. La plume est en papier aussi, et l'encrier un vrai pot à encre de Chine.
two cones of papers - golden and sheet of music- filled with paper streamers. The feather is from paper too, and the inkpot a real China ink vial.


une table "Depeche Mode":
 
Un carton glacé découpé, un chapeau en calque qui laisse passer la lumière d'une bougie électrique.
A glazed cardstock, a vellum cover which lets come the light of an electric candle.


une table "JJ Goldman":
8 vieilles cassettes audio dont les inscriptions sont recouvertes d'un papier noir. Il y a aussi une bougie électrique à l'intérieur.
8 old audio cassettes whose writings are covered with a black paper. There's also an electric candle inside.


Une table "Bob Marley":
C'est une silhouette de guitariste en fer forgé. Les sachets-surprises à côté, et les moulins à vent sont destinés aux deux plus jeunes invités.
It's a guitarist of wrought iron silhouette. The gift bags beside and the windmills are for the two youngest guests.
Une table "Daft Punk":
C'est un présentoir à chocolats sur lequel sont collés 3 CD.
It's a chocolate display unit which 3 CD are stuck on.


Et enfin une table "ABBA":


Ces centres de table sont posés sur un vinyle (j'ai pu en récupérer une trentaine, merci Stephan!), sont composés d'objets de récupération et de papiers découpés (merci Madame Caméo!).
These centerpieces are placed on a vinyl record (I could pick up about thirty of them, thanks to Stephan!), and are made with recycled objects and cut papers (thanks to Lady Cameo!).

J'ai trouvé beaucoup d'idées sur le net, alors si je peux contribuer moi aussi à donner des idées aux autres... 
I found a lot of ideas on the Internet, so if I can help too...
Je n'ai pas fini de vous montrer mes réalisations: j'y reviendrai dans un prochain article.
I've not finished to show you my creations, I will come back in a next post.
See you soon!
A bientôt!
Lys. 


9 commentaires:

  1. Wow - you've worked so hard on all these wonderful table centrepieces, Lys - there are so many inspired ideas. I love the old cassettes, and the fabulous ink pot and great musical streamers. The disco ball with glamorous sparkly ABBA is such fun too. What a fantastic time your guests must have had. Looking forward to seeing some more of what you created for the party.
    Alison xx

    RépondreSupprimer
  2. je comprends mieux ... c'est génial !!! il en a de la chance
    bises

    RépondreSupprimer
  3. C'est un travail énorme !!! et que de belles idées !! mais où vas-tu chercher tout ça ??? Mon préféré ? Jean-Jacques Goldman car c'est ma génération et le recyclage des cassettes est génial. J'espère que vos invités ont apprécié toutes ces préparations. Bises

    RépondreSupprimer
  4. Oh My Goodness, Lys!! I ADORE every single table center piece you created! They are each remarkable and fun and festive and what a wonderful idea with your music inspired party theme! I would have had to sit at the Depeche Mode table!! :) :) LOL!! :) I can't wait to see what else you created for this wonderful 50th birthday event!! Bravo to you, Lys!! XOXO-Shari

    RépondreSupprimer
  5. Soo many very inspired ideas here, great party theme Lys!! Hugs, Kerstin

    RépondreSupprimer
  6. bonjour jaimerais savoir comment vous avez fait vos place concert pour linvitation car le theme de mes 18 ans etant la music javais eu cette ideee mais impossible de trouver des aide sur le net? sinon votre decoration est tres jolies. felicitation a vous. en attendant une reponsse de votre part.

    RépondreSupprimer
    Réponses
    1. Merci beaucoup. Pour vous donner plus d'information veuillez m'envoyer un mail par l'intermédiaire du formulaire "me contacter"ci-contre. Je pourrai alors vous répondre!

      Supprimer

Merci pour votre commentaire!