StatCounter

Translate

vendredi 6 décembre 2019

EcoNoël (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 56ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 56th challenge at Creative Artiste Mixed Media!


Compte tenu de l'approche des festivités, et - néanmoins - de l'état de la planète, je me devais de réfléchir cette année à un Noël écoresponsable.
Mes beaux papiers cadeaux se sont donc changés en sacs-cadeaux, entièrement faits-main à partir de tissu recyclé, et recyclables les années suivantes...
Les voici donc:
The coming celebrations and - though - the state of our planet, I had to think about a more ecologically responsible Christmas. So my beautiful gift papers changed into gift bags, hand made from upcycled fabric, and recyclable next years...

 Une fois les rideaux du salon changés (et adaptés sur mesure parce que hauteur de plafond hors norme), il me restait des bandes de tissu gris perle, que j'ai eu l'idée d'associer au bleu et blanc pour une ambiance hivernale.
Once the living-room curtains have been changed (and cut to measure, due to unusual ceiling height), remained some pearl grey fabric strips, I decided to mix with blue and white to fit a wintery feel.
 Ici, un motif "houx" tamponné à la Stazon bleue,
Here a holly design, stamped with blue Stazon,
 là, c'est un motif flocon,
there it's a flake design,
 et sur celui-ci, c'est du Gesso blanc passé au pochoir "poinsettia".
and on this one, white Gesso through a poinsettia stencil.
 Les étiquettes sont très simples - découpes et étoiles collées - et nouées avec de la twine. "Joyeux Noël" est un tampon embossé à la poudre blanche ou argentée.
The tags are very simple - glued die cuts and stars - and tied with twine. "Joyeux Noël" is stamped with embossed white or silver powder.
Et voilà! les paquets n'attendent plus que le sapin!
Now the gift bags just wait for Christmas tree!

 Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!




Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!
Je partage ce projet avec 



A bientôt!

Lys

vendredi 1 novembre 2019

Découvrir... (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 55ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 55th challenge at Creative Artiste Mixed Media!


En ce moment je planche sur le thème du voyage, alors je suis partie... à la découverte de nouvelles choses, j'ai expérimenté... un peu tout mélangé, et voilà ce qui en est sorti:
Theses days I work on the theme "Travel" so I went exploring new things, I experimented... I mixed everything, and that's what I endend up with:

Un petit panneau logé dans un couvercle de boîte à thé, peint en noir;
A tiny panel fit in the lid of a tea box, painted in black;
 un morceau de mappemonde: c'est un tampon de Carabelle Studio ("The World")... 
a peace of world map: it's a stamp from Carabelle Studio ("The World")... 
appliqué sur une découpe de pâte durcissant à l'air. Je l'ai ensuite colorée avec des Brushos, puis j'ai passé de la patine orange.
stamped on a piece of air-dry paste. Then I inked it with Brushos and applied orange patina.

 Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!
Je partage ce projet avec Country View November's challenge: "Hand Stamped".



A bientôt!

Lys


vendredi 4 octobre 2019

Boîte surprise (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 54ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 54th challenge at Creative Artiste Mixed Media!


La musique est toujours une source d'inspiration pour moi. Quand j'ai vu cette "boîte à déjeuner" en forme de guitare, je me suis dit que ce serait un contenant parfait pour un cadeau d'anniversaire... musical!

Music is always a source of inspiration for me. So when I saw this guitar shaped "lunch box", I knew it would be a perfect container for a musical birthday gift.


La voici au départ:

I started with this:
 Et à la fin:
And in the end:

J'ai passé à la brosse une couche diluée de pâte patine cuivrée, puis tamponné de la Stazon (Timber brown et Orange Zest), ainsi que de la cire à patiner bleue. J'ai posé quelques touches d'un tampon "portée musicale".
I brushed the box with a watered copper patina paste, then I dabbed with Stazon ink (Timber brown and Orange Zest), and a bit of blue patina wax. I stamped touches of a "music sheet" stamp.
 J'ai collé quelques tags de la collection Stamperia, et une découpe "Art" embossée à la poudre cuivre. Un ruban et une perle finissent le tout.
I glued some tags from a Stamperia collection, and a die cut embossed with copper powder. A ribbon and a bead finish the whole.



 et à l'intérieur, des billets pour un concert... bien sûr!
and inside, tickets for a concert, of course!




 Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!



A bientôt!

Lys

vendredi 6 septembre 2019

Au hasard (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 53ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 53rd challenge at Creative Artiste Mixed Media!


"La cigale ayant chanté tout l'été
se trouva fort dépourvue..." *
quand septembre fut venu!

C'est en grand manque d'inspiration que je me suis retrouvée à la veille de vous montrer un projet pour ce challenge de septembre...
Pire, mon logiciel de traitement d'image a disparu de mon ordinateur!

I had a total lack of inspiration at the time to show you my September's project...
Worse, my picture processing software has disappeared from my computer!

Le recyclage étant une valeur sûre, me suis-je dit, voyons ce que j'ai sous la main: un emballage d'écran ou de je ne sais quel appareil high tech... et des découpes de papier issues d'un projet de scrap très très spécial et qui (tout s'explique) me prend tout mon temps libre en ce moment (peut-être vous le montrerai-je...):
Recycling being a solid value, let's see what I have to hand: a cardboard packing and paper die cuts leftovers from a very special scrapbooking project that takes all my time these days (that explains everything). Maybe I will show it to you one day...



L'emballage était un cadre tout trouvé. Quant aux découpes, elles m'ont fait penser à ces algues qui poussent au fond de la mer.
Alors voilà ce qui en est sorti:

The carboard was a perfect frame, while the die cuts reminded me of these sea weeds. 
So that's what came out:



Après l'avoir couvert de Gesso, j'ai peint le cadre avec différents tons d'acrylique bleue.
After a coat of Gesso, I painted the frame with different shades of blue.
J'ai peint le papier à l'acrylique aussi,
I also painted the paper with acrylics,
j'ai ombré les bords des algues,
I inked the edges of the weeds,

ajouté des gros coquillages,
added big shells,



 du sable,
sand,
et projeté du Gesso blanc pour figurer des bulles d'air.
and sprayed white Gesso to represent bubbles.

 Et voilà un petit tableau de saison!
Promis, je ferai mieux la prochaine fois!
And here is a small seasonal painting!
Promised, I will do better next time!


 En attendant,Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!

J'inscris ce tableau au challenge de Country View Challenge: "under the sea"


A bientôt!


Lys


* "The cicada, having sung
All summer long,
Found herself sorely deprived
(When the north wind arrived)"


The Cicada and the Ant, Jean de la Fontaine.
https://lyricstranslate.com



vendredi 2 août 2019

ça tourne! (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 52ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 52nd challenge at Creative Artiste Mixed Media!
C'est davantage du bricolage que du Mixed Media, mais voilà ma réalisation: une urne à cartes/enveloppes pour l'anniversaire d'un passionné de cinéma:
It's more DIY scenery than Mixed Media, but here's my creation of this month: a ballot box for the birthday of a cinema lover:



Seul le clap, ajouté sur le devant, n'a pas été fabriqué.
The clapperboard (I didn't made)  is added on the front.
Et voilà!

*     *     *
La structure est fabriquée en carton ondulé, assemblé à la colle blanche, au kraft gommé, et fixée avec des vis au pied métallique (un pupitre de musique). 
The structure is made with corrugated board, glued with white glue, gummed kraft, and fasten with screws to the metallic stand (a music sheet stand).

 Les bobines sont faites avec du carton de calendrier, et des découpes blanches faites à la Caméo Silhouette. Tous les cartons sont peints à l'acrylique noire.
The film roll spools are made with calendar cardboard, and the white dies are from my Caméo Silhouette. All the cardboards are painted with black acrylic.

Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!

Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!


A bientôt!


Lys

vendredi 5 juillet 2019

Bee Happy! (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 51ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 51st challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Ce mois-ci je mets à l'honneur l'abeille, pour rendre hommage à ses inestimables bienfaits:
This month I celebrate the bee, to pay tribute to her priceless benefits:
 Elle est installée dans le jardin.
She is set in the garden.
 Les richesses de la ruche ...
The hive's richness...

 nous rendent heureux.
makes us happy.
 Merci l'abeille!
Thanks bee!

Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!



A bientôt!



Lys

vendredi 7 juin 2019

Duo (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 50ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 50th challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Je vous propose une petite boîte décorée dans un style shabby chic:
I show you a small round box decorated in a shabby chic style: 

La boîte est peinte au Gesso blanc, puis un morceau de serviette tamponné (tampon texte) est collé sur le couvercle. Le tout est encré en rose.
The box is painted with white Gesso, and a piece of tissue paper is stamped (text stamp) and glued on the lid. The box is inked in pink.
Ensuite les détails: un petit morceau de papier roulé en parchemin soutient un cœur en bois peint à la peinture craquelée, et encré.
Then the details: a small piece of paper is rolled and glued under a wooden heart, painted with crackle paint and inked.
Des découpes de feuilles sont encrées, et des microbilles sont collées...
Die cuts are inked and microbeads are glued...

...tandis que deux petits oiseaux viennent se poser et échanger des mots doux...
...while two little birds come sit and tell sweet nothings...

Un ruban termine la décoration.
A ribbon finishes the decoration.


Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!


Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!



A bientôt!



Lys

vendredi 3 mai 2019

Carnet à empor'thé (DT Creative Artiste)

Bonjour et bienvenue au 49ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 49th challenge at Creative Artiste Mixed Media!

Je vous montre aujourd'hui un carnet altéré, un carnet à "empor'thé" que j'ai offert à Sophie en remerciement de toute l'attention, les encouragements et tous les bidules, babioles et autres boîtes qu'elle me met de côté au profit de ma créativité.
I show you today a mini book I made for Sophie, a coworker of mine, to thank her for the attention, the bits and bobs and boxes she gives me and leaves to my creativity.


C'est un carnet fermé par un élastique, qui contient une boîte.
It's a book closed by an elastic string with a box inside.
 Dans la boîte, deux fentes pour recevoir des sachets de thé.
In the box, two slots to receive teabags.
Et a l'intérieur de la couverture, une citation de Lu Yu;
And inside the cover, a quote from Lu Yu: "We drink tea to forget the noise of the world."



 *    *    *    
Au départ c'est un agenda, dont je n'ai gardé que la couverture. J'ai passé de la peinture sur les inscriptions.
I started with a planner whom I kept only the covers. I applied paint on the writings. 
 J'ai appliqué d'autres peintures, à la brosse sèche. J'ai imprimé une image composée de photos de fleurs et du titre. J'ai emprunté ce jeu de mots à un carnet que vendait un magasin.
I applied other paints with dry brush. I printed on a tissue paper an image made with flowers and the title. I borrowed this pun to a notebook sold by a shop.
 La boîte est faite avec un papier fort imprimé; des fentes sont découpées, et renforcées à l'intérieur par de l'adhésif et une butée en papier pour le sachet du haut.
The box is made with a printed cardstock; slots are cut and strengthened by adhesive tape and a cardstock stop for the upper teabag.
La boîte est collée sur la troisième de couverture. La citation est imprimée et collée en face. 
The box is glued on the inside third cover, while the quote is printed and glued on the opposite.


 Je vous invite à rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!

I invite you to join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!

Je partage ce carnet avec le challenge d'
A Vintage Journey: "Book it!"

A bientôt!



Lys