Bonjour et bienvenue au 43ème challenge de Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 43rd challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Hi and welcome to the 43rd challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Ce mois-ci, Scrapmatts est notre sponsor:
Il y a quelque temps j'ai replongé dans mes recherches généalogiques. J'avais commencé en 2008 pour faire l'arbre des enfants, mais quand je m'y suis remise, j'ai découvert l'accès aux archives en ligne grâce à Internet, et j'ai pu avancer de plusieurs générations très rapidement.
Pour travailler avec méthode et ne pas me disperser, j'avais besoin d'un journal où écrire les étapes de mes découvertes.
Some time ago, I dived again into my genealogical researches. I started in 2008 to make my children tree, but when I went back to them, I found the way to online archives thanks to the Internet, and could progress quickly to many generations.
In order to work methodically I needed a journal where writing down the steps of my discoveries.
Some time ago, I dived again into my genealogical researches. I started in 2008 to make my children tree, but when I went back to them, I found the way to online archives thanks to the Internet, and could progress quickly to many generations.
In order to work methodically I needed a journal where writing down the steps of my discoveries.
Le voici:
Here it is:
Here it is:
C'est un journal monté comme un Midori,
It's a journal assembled like a Midori,
It's a journal assembled like a Midori,
avec (pour l'instant) deux carnets reliés par une cordelette.
with (for the moment) two signatures binded with a twine cord.
with (for the moment) two signatures binded with a twine cord.
Les couvertures sont des papiers de Tim Holtz (Memoranda, j'ai cherché ceux qui étaient écrits en français!)
The covers are from Memoranda Tim Holtz papers (I tried to find those in French!)
et à l'intérieur, les pages sont juste légèrement tamponnées, pour laisser la place à l'écriture.
and inside, the pages are just lightly stamped, to give space to writing.
sur la couverture, une photo de ma mère enfant...
On the cover, a photo of my mother as a child...
On the cover, a photo of my mother as a child...
... qui me rappelle étrangement celle-ci:
... which strangely reminds me of this one:
Alors quand je vous dis que c'est
So when I tell you it's
So when I tell you it's
a Journey in Time,
c'est bien ça!
that's it!
c'est bien ça!
that's it!
* * *
Je suis partie d'un ancien carnet de mon grenier. J'ai enlevé la reliure et construit une tranche en carton.
I started with a notebook found in my attic. I removed the binding and built a spine in cardboard.
I started with a notebook found in my attic. I removed the binding and built a spine in cardboard.
Pour le fond j'ai utilisé des morceaux de papier de la collection Madame Payraud's. Puis j'ai collé la photo de ma mère à la place de la photo initiale.
For the background I used scraps of Madame Payraud's papers. Then I glued my mother photo at the place of the initial photo.
For the background I used scraps of Madame Payraud's papers. Then I glued my mother photo at the place of the initial photo.
Le tout est passé au Gesso, puis aux peintures DecoArt Jaune Oxyde de fer, Quinacridone orange brûlée et Oxyde de rouge anglais. J'ai ajouté des tampons ça et là. Le titre est découpé à la Caméo Silhouette et embossé à la poudre Rusty de Tim Holtz. La photo est recouverte d'une couche de vernis à craqueler.
There's a coat of Gesso then DecoArt paintings. I added stamps here and there. the title is cut with my Cameo Silhouette, and embossed with Tim Holtz rusty effect powder. The photo is coated with crackle varnish.
Venez nous rejoindre sur Creative Artiste Mixed Media, vous inspirer avec les créations de toute l'équipe, et tenter de gagner le prix de notre sponsor
Come join us at Creative Artiste Mixed Media, get inspired with the creations of the team, and try to win the prize of our sponsor
A bientôt!
Lys
There's a coat of Gesso then DecoArt paintings. I added stamps here and there. the title is cut with my Cameo Silhouette, and embossed with Tim Holtz rusty effect powder. The photo is coated with crackle varnish.
Venez nous rejoindre sur Creative Artiste Mixed Media, vous inspirer avec les créations de toute l'équipe, et tenter de gagner le prix de notre sponsor
Come join us at Creative Artiste Mixed Media, get inspired with the creations of the team, and try to win the prize of our sponsor
A bientôt!
Lys
What a beautiful journal to keep the records of your discoveries about your family tree. There's a lovely vintage feel to it, and the warm colours are full of joy.
RépondreSupprimerAlison x
Oh Lys! This is just wonderful! Good for you to have had the patience to do the research of your family! I am sure it was a struggle! The photo of your Mother and then the one of you?! No denying this you are your Mother's daughter! Both so beautiful! I look forward to watching your progress with this!
RépondreSupprimerThank you so much for sharing!
Jackie xoxo
A fabulous journal Lys. You've created a genuinely vintage looking cover and pages with your colour tones, papers and faded stamping xx
RépondreSupprimerToujours plein d'idées, toujours beaucoup de technique et toujours beaucoup de goût. Et une jolie photo aussi pour la page de couverture copie de celle plus récente et qui me rappelle quelqu'un ;-) Bon week-end
RépondreSupprimerQuel beau voyage dans le temps... Réjouissant, super belle idée encore. Et une magnifique réalisation, avec une adorable photo souvenir.
RépondreSupprimerA très vite!
Bises
What a beautiful keepsake I hope you get to make lots more memories in there as well x
RépondreSupprimer