Hi and welcome to the 63rd challenge at Creative Artiste Mixed Media!
Je vous convie à un voyage hors du temps, sur un navire qui mêle inspiration Steampunk et Pirates des Caraïbes!
I invite you to a travel out of time, on a ship which mixes Steampunk inspiration and Pirates of the Caribbean!
Il est échoué sur le sable mais il revient de loin.
He washes up on the sand but he is a close call.
Quelques gouttes d'eau salée sont encore visibles...
A few salted water drops are still visible...
Les voiles, déchirées par les vents et l'écume, ont bien résisté.
The sails, ripped by the winds and the foam, resisted anyway.
The rudder stood still..
His plaque shows his engagement for a secret task...
Mais le monde marin en a fait son royaume.
But the ocean world made its realm of him.
Mon beau navire n'a pas délivré tous ses secrets, mais je peux vous montrer les premières coulisses.
Tout est parti de cette vieille lampe en forme de navire, retrouvée au grenier (il y avait une ampoule et son fil électrique).
My beautiful ship didn't reveal all his secrets, but I can show you the first wings.
Everything started with this old light shaped like a ship, found in the attic (it came with a bulb and its electric wire).
Je l'ai déshabillé et poncé.
I undressed and sanded it.
J'ai repeint la coque, l'ai habillée d'éléments figurant une mécanique alambiquée...
I painted the hull, dressed it with tortuous mechanical elements...
Puis lui ai fait prendre un bain de sable et de coquillages, rouages, perles et billes diverses, le tout teinté avec des patines orange et bleue, des encres à alcool...
J'ai refait les voiles (il en manquait une) avec du papier, encré et déchiré à souhait; refait aussi les cordages, en fil un peu plus discret, ajouté une ancre.
Then I prepared a bath of sand, shells, gears, beads and microbeads, all inked with orange and blue patinas and alcohol inks...
I made new sails with paper (one was missing) I inked and tore, made also new cordages with a thinner thread, added an anchor.
Et voilà!
Je vous convie à un voyage hors du temps, sur un navire qui mêle inspiration Steampunk et Pirates des Caraïbes!
I invite you to a travel out of time, on a ship which mixes Steampunk inspiration and Pirates of the Caribbean!
Il est échoué sur le sable mais il revient de loin.
He washes up on the sand but he is a close call.
Quelques gouttes d'eau salée sont encore visibles...
A few salted water drops are still visible...
Les voiles, déchirées par les vents et l'écume, ont bien résisté.
The sails, ripped by the winds and the foam, resisted anyway.
Mais la coque est constellée de sable, coraux et autres coquillages qui y ont trouvé refuge.
But the hull is covered by sand, coral and other shells which found refuge in it.
Le gouvernail est resté en place...The rudder stood still..
... et la rose des vents l'a toujours guidé.
... and the windrose always guided him.
Sa plaque témoigne de son engagement pour une mission secrète...His plaque shows his engagement for a secret task...
But the ocean world made its realm of him.
Mon beau navire n'a pas délivré tous ses secrets, mais je peux vous montrer les premières coulisses.
Tout est parti de cette vieille lampe en forme de navire, retrouvée au grenier (il y avait une ampoule et son fil électrique).
My beautiful ship didn't reveal all his secrets, but I can show you the first wings.
Everything started with this old light shaped like a ship, found in the attic (it came with a bulb and its electric wire).
Je l'ai déshabillé et poncé.
I undressed and sanded it.
J'ai repeint la coque, l'ai habillée d'éléments figurant une mécanique alambiquée...
I painted the hull, dressed it with tortuous mechanical elements...
Puis lui ai fait prendre un bain de sable et de coquillages, rouages, perles et billes diverses, le tout teinté avec des patines orange et bleue, des encres à alcool...
J'ai refait les voiles (il en manquait une) avec du papier, encré et déchiré à souhait; refait aussi les cordages, en fil un peu plus discret, ajouté une ancre.
Then I prepared a bath of sand, shells, gears, beads and microbeads, all inked with orange and blue patinas and alcohol inks...
I made new sails with paper (one was missing) I inked and tore, made also new cordages with a thinner thread, added an anchor.
Et voilà!
Je partage ce navire avec le challenge de l'été à SanDee and Amelie's Steampunk challenge.
Bel été à vous!
Venez rejoindre le reste de l'équipe sur le blog de Creative Artiste Mixed Media!
Have a nice Summer! Come join the rest of the team at Creative Artiste Mixed Media!
A bientôt!
Lys